El cuaderno contiene poesía, fotografías, recortes, postales, collages, pensamientos, notas de tipo diario, dibujos y un folleto de "the museum of modern art", New York. El contenido fue elaborado por el autor durante el año 1981.
Sans titreVida privada
21 Description archivistique résultats pour Vida privada
El autor envía a su hija, residente en Francia, documentos e instrucciones sobre asuntos financieros. Comenta que, por motivos laborales, regresara a Chile para finales de junio, aunque tiene la intención de regresar a Estados Unidos el próximo año.
Sans titrePostal enmarcada en acrílico, enviada por Nicanor Parra desde Providence a su amigo Tomás Lagos, primer director del Museo de Arte Popular Americano.
En el reverso contiene cuatro imágenes en blanco y negro de la Universidad Brown.
Postal enmarcada en acrílico, enviada por Nicanor Parra desde la Universidad Brown a su amigo Tomás Lagos, miembro de la Cooperación Intelectual de la Universidad de Chile.
En el reverso contiene una imagen en blanco y negro de "The big Brown Bear".
El autor felicita al destinatario por su participación en dos obras. Comenta que está de mal humor, no por un problema grave, sino por su “neura”. Luego habla brevemente de un proyecto y se despide con cariño.
Sans titreEl autor da instrucciones sobre un documento bancario adjunto y envía buenos deseos.
Sans titreEn su carta enviada a Soledad Bianchi desde Blanes, con fecha de junio del año 1997, el escritor comenta que está feliz de haber tenido noticias de la académica y que no necesita viajar a Chile para conocerla, porque son amigos y, precisamente por eso, ya se conocen. Además, le pregunta sobre su trabajo y la literatura chilena y, concluye su carta, mencionándole sus propios proyectos, entre los que destacan, el envío de "Los perros románticos", una extensa novela que va en 580 páginas, "Lalo Cura" y el término de la novela "Asesinos de sonora".
Sans titreCarta enviada por Nicanor Parra a Federico, con fecha del 19 de julio de 1968, en donde el antipoeta le relata que acaba de volver del Poetry World Conference de Nueva York y que, luego de recordarlo varias veces, se sintió mal por no haberle escrito, ya que él es un poeta y amigo al que le debe mucho. La carta termina con varias preguntas a Federico sobre personas relacionadas con él.
Sans titreEl autor habla de sus nuevas obligaciones laborales, está contento con las clases y admite que fue un error aceptar solo la mitad del tiempo de permanencia en el trabajo. Menciona la idea de llevar a Andrea, pero le pide que lo piense antes de responder.
Sans titreEl narrador habla sobre su trabajo y da indicaciones a la destinataria sobre cómo gestionar algunos trámites.
Sans titre